实用翻译:避碰规则要求,海船须遵守分道通航制.(e) Whenever the Government concerned shall have determined that a vessel of
四六级翻译预测:1-80(未完待续)翻译 | 四六级翻译预测:81- Concerned about the negative influence of this environment on him
si liu ji fan yi yu ce : 1 - 8 0 ( wei wan dai xu ) fan yi | si liu ji fan yi yu ce : 8 1 - . . . C o n c e r n e d a b o u t t h e n e g a t i v e i n f l u e n c e o f t h i s e n v i r o n m e n t o n h i m . . .
四级翻译终极押题5篇1庙会庙会(temple fair)是中国的一种传统 As far as I'm concerned, personal abilities are much more
be concerned with 关心…,涉足…91. be dying to渴望92. be fed up with受够了be tired of93. be in hospital 住院94. be in season 上市的/
 ̄□ ̄||
翻译主题词就是:【戏曲】、【太极拳】和【红包】.而每每四六 As far as I am concerned, / Personally,12. 有充分的理由支持 be
It is+形容词+that It is conceivable that knowledge plays an important roIt is+形容词+to do/ doing She had said what it was necessary to say. 她已经祈使句/名词+and/ or Work hard
事实上as far as I'm concerned - 就我个人而言as good as gold - 非常听话as luck would have it - 运气好的话at ease - 自在, 放松at first
In this way/As far as I'm concerned, I believe/think that…在接下来的翻译部分中,我们将探讨一些实用的翻译技巧和策略,以帮助大家
英语作文常用句子及翻译1.As far as is concerned就……而言2.It goes without saying that不言而喻3.It can be said with certainty that
可以翻译为for me, as far as I am concerned等.3. 离……越来越远的远行:这里再次出现“远行”,因此可以考虑使用定语从句进行处
发表评论